<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1259">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1259 摩利支天一印法</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1259 摩利支天一印法</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1259</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">摩利支天一印法</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="SD-A571">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A571</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>di</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>司</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>di</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066353" type="PUA">U+104571</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>交</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>li</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>印</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>li</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066572" type="PUA">U+10464C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A670">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A670</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>如</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066608" type="PUA">U+104670</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A7D8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A7D8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tyaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忪</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tyā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066968" type="PUA">U+1047D8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖧𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B065">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>送</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:32">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0285c" ed="T" xml:id="T21.1259.0285c"/>
<lb n="0285c01" ed="T"/>
<lb n="0285c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1259</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0285c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0285027" n="0285027"/>摩利支天一印法</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0285c04" ed="T"/>
<lb n="0285c05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285c0501">有二印：一者身印、二者隱形印也。先作身印，
<lb n="0285c06" ed="T"/>當心誦眞言七遍，加持身五處。謂五處者，一
<lb n="0285c07" ed="T"/>心、二額、三左肩、四右肩、五頂是也。身印相，虛
<lb n="0285c08" ed="T"/>心合拳，以二中指指端屈纏著二頭指端，是
<lb n="0285c09" ed="T"/>大金剛輪印也。眞言曰：</p>
<lb n="0285c10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0285c1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A670"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">支</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0285c11" ed="T"/>
<lb n="0285c12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0285c1201">次作隱形印，當心念誦一百八遍。依此印眞
<lb n="0285c13" ed="T"/>言加持力故，一切天魔惡鬼，不善邪魔外道
<lb n="0285c14" ed="T"/>不得其便，亦無見其行者形體。雖求覓，空盡
<lb n="0285c15" ed="T"/>邪力，不得持明行者形體。是故每七種所行
<lb n="0285c16" ed="T"/>時，以印眞言可加持。七種所行時者：一睡眠
<lb n="0285c17" ed="T"/>時、二覺悟時、三沐浴時、四遠行時、五逢客
<lb n="0285c18" ed="T"/>時、六飮食時、七行廁時。以身印加持五處，以
<lb n="0285c19" ed="T"/>身印想隱入金剛堅固智拳城中。其隱形印，
<lb n="0285c20" ed="T"/>左手作虛掌拳之，舒右掌五輪覆其左虛掌
<lb n="0285c21" ed="T"/>拳上，不令間隙。其心身眞言曰：</p>
<lb n="0285c22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0285c2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>唵</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A571"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">爾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A7D8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>底也</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A670"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">支</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">賀</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0285c23" ed="T"/>
<lb n="0285c24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>摩利支天一印法</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0285027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0285027">享保年間刊豐山大學藏本</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>